According lớn this article published some days ago, Son Tung M-TP shocked his fans when he revealed that after reaching the age of 30, he will no longer pursue a singing career. By that age, he will be a supporter for the generations after hlặng, be a good son lớn his family & get married.

Bạn đang xem: Sơn tùng m

Besides, he also shared that he has never given up anything, including his old clothes because he assumes that the old things can remind hlặng of his memories.


Timurasfhv I’m here. How can I help you? You can also contact us here:

It’s a sad news but it really cheers me up how he’s thinking about giving time khổng lồ his family and devote himself lớn them once he is done with all the great masterpieces he’s putting in the public.

Xem thêm: Bạn Đã Biết Student Code Là Gì Và Quyền Lợi Khi Sở Hữu Thẻ? Student Code Là Gì

Awe my heart. This can’t be true , given that we’ve sầu four more years of him yet I’ll be left with wanting more & more of his songs , dance , charm. He’s very endearing.

Hide Terms Last updated: September 29, 20đôi mươi Please read these Terms of Use ("Terms", "Terms of Use") carefully before using the website (the "Service") operated by ("us", "we", or "our"). Your access to và use of the Service is conditioned on your acceptance of and compliance with these Terms và Privacy Policy. These Terms apply khổng lồ all visitors, users and others who access or use the Service. By accessing or using the Service you agree khổng lồ be bound by these Terms. If you disagree with any part of the terms then you may not access the Service.


You represent that you are at least 13 years old and have sầu legal authority khổng lồ enter into lớn this Agreement. If you are under 18 years old, your parent or legal guardian must read the terms and accept the terms on your behalf before sharing any information or data on this trang web either as a guest or registered member of


When you create an tài khoản with us, you must provide us information that is accurate, complete, & current at all times. Failure to vì so constitutes a breach of the Terms, which may result in immediate termination of your trương mục on our Service. You are responsible for safeguarding the password that you use lớn access the Service & for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-buổi tiệc ngọt service. You agree not khổng lồ discthua trận your password to any third buổi tiệc ngọt. You must notify us immediately upon becoming aware of any breach of security or unauthorized use of your trương mục.

Intellectual Property

User Content và Contributions

The Website contains message boards, social walls & user submitted nội dung such as articles and editorials from contributors. The nội dung shared on the Website are from its users and contributors & may not be accurate. We vị not represent or warrant the truthfulness, accuracy or reliability of any material posted throughout the Website by any party, nor does endorse any opinions expressed in the Website và forums. We are not responsible or liable for the content or accuracy of any user contributions or nội dung posted on the Website. Any nội dung placed on the Website are the views of the user or contributor posting the statement & does not represent the views of as a whole.

Content Takedown

Links To Other Web Sites

Our Service may contain liên kết to third-buổi tiệc ngọt web sites or services that are not owned or controlled by has no control over, & assumes no responsibility for, the content, privacy policies, or practices of any third buổi tiệc nhỏ website sites or services. You further acknowledge and agree that shall not be responsible or liable, directly or indirectly, for any damage or loss caused or alleged khổng lồ be caused by or in connection with use of or reliance on any such nội dung, goods or services available on or through any such website sites or services. We strongly advise you to read the terms và conditions and privacy policies of any third-party web sites or services that you visit.


We may terminate or suspend access lớn our Service immediately, without prior notice or liability, for any reason whatsoever, including without limitation if you breach the Terms. All provisions of the Terms which by their nature should survive sầu termination shall survive sầu termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers, indemnity và limitations of liability. We may terminate or suspover your account immediately, without prior notice or liability, for any reason whatsoever, including without limitation if you breach the Terms. Upon termination, your right lớn use the Service will immediately cease. If you wish khổng lồ terminate your account, you may simply discontinue using the Service. All provisions of the Terms which by their nature should survive sầu termination shall survive sầu termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers, indemnity and limitations of liability.


Your use of the Service is at your sole risk. The Service is provided on an "AS IS" và "AS AVAILABLE" basis. The Service is provided without warranties of any kind, whether express or implied, including, but not limited lớn, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement or course of performance.

Governing Law

These Terms shall be governed & construed in accordance with the laws of the State of California, United States without regard to lớn its conflict of law provisions. Our failure khổng lồ enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of those rights. If any provision of these Terms is held to lớn be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect. These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, & supersede và replace any prior agreements we might have sầu between us regarding the Service.

Dispute Resolution and Arbitration

By visiting this website, you agree to lớn arbitrate all claims against và the owner of pursuant lớn the Federal Arbitration Act & subject lớn the terms below (Arbitration section). You & the owner of agree that we intover that this section satisfies the "writing" requirement of the Federal Arbitration Act và further agree that, notwithstanding any other provision of these Terms of Service, the Federal Arbitration Act shall govern the interpretation & enforcement of this Agreement lớn Arbitrate. All claims filed or brought contrary khổng lồ this Dispute Resolution and Arbitration section shall be considered improperly filed và a breach of these Terms of Service. Should either tiệc nhỏ tệp tin a clayên ổn contrary to this Dispute Resolution và Arbitration section, the other buổi tiệc nhỏ may recover attorneys" fees và costs up to two thousvà U.S. Dollars ($2,000.00 USD), provided that such tiệc ngọt seeking such fees has notified the other in writing of the improperly filed Claim, & the other has failed to promptly withdraw the Clalặng.


Our goal is lớn provide you with a neutral and cost-effective sầu means of resolving the dispute quickly. Thus, for any clayên ổn related lớn this Agreement or our Service, excluding claims for injunctive sầu or other equitable relief, where the total amount sought is less than ten thousvà U.S. Dollars ($10,000.00 USD), either we or you may elect at any point in or during a dispute or proceeding lớn resolve the clalặng through binding non-appearance-based arbitration. A party electing arbitration shall initiate it through an established alternative sầu dispute resolution (“ADR”) provider mutually agreed upon by the parties. The ADR provider và the parties must comply with the following rules:

(a) the arbitration shall be conducted, at the option of the party seeking relief, by telephone, online, or based solely on written submissions;

(b) the arbitration shall not involve any personal appearance by the parties or witnesses unless otherwise mutually agreed by the parties; and

(c) any judgment on the award rendered by the arbitrator may be entered in any court of competent jurisdiction.


We reserve the right, at our sole discretion, to modify or replace these Terms at any time. If a revision is material, we will try lớn provide at least 30 days notice prior khổng lồ any new terms taking effect but are not required lớn notify you. What constitutes a material change will be determined at our sole discretion. By continuing khổng lồ access or use our Service after those revisions become effective, you agree to be bound by the revised terms. If you vị not agree to lớn the new terms, please stop using the Service.

Liên hệ Us

If you have sầu any questions about these Terms, please contact us here.
Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *